“Pirožki, Jail and Freedom”

This is exactly what the TV series I want to recommend to everyone is about: ORANGE IS THE NEW BLACK, by Piper Chapman, played by Taylor Schilling (“Mercy”, “Argo”) a Waspy (white, blonde, upper middle class) 34 years old, who lives her very banal life in New York; she lives with a losing but sweet boyfriend, and leads a quiet and normal life.

Through The Mirror

“If you have pirožki in your bag, it means you are not alone. Someone loves you. “

Red’s Pirožki
(the recipe is taken from an Expo 2015 recipe book)

Ingredients for the dough (dose for about 50 pirozki)

-1 kg of flour
-250 ml of semi-skimmed milk
-35 gr of yeast
-2 eggs
-150 grams of sugar
-1 sales teaspoon
-200 gr of butter

Method

We heat the milk over low heat, stirring constantly until it reaches a very high temperature. We add a little sugar and mix it with the flour and salt.
We combine the yeast, then the eggs and finally the milk. We mix well with a whisk or by hand, until the dough separates from the walls of the bowl. Cover with a cotton cloth and let it rise in a warm place for about sixty minutes.
When the dough has risen, add the melted butter…

View original post 1.437 altre parole

“Pirožki, Prigioni & Libertà”

«Se hai i pirožki nella sportina vuol dire che non sei solo. Qualcuno ti ama. »

Through The Mirror

«Se hai i pirožki nella sportina vuol dire che non sei solo. Qualcuno ti ama. »

 

I Pirožki di Red

(la ricetta è presa da un ricettario di Expo 2015)

 

Ingredienti per la pasta (dose per circa 50 pirozki)
-1 kg di farina
-250 ml di latte parzialmente scremato
-35 gr di lievito
-2 uova
-150 gr di zucchero
-1 cucchiaino di sale
-200 gr di burro

Preparazione

Riscaldiamo il latte a fiamma bassa, mescolando continuamente sino a quando non avrà raggiunto una temperatura molto alta. Aggiungiamo un po’ di zucchero e lo mescoliamo con la farina e con il sale.
Uniamo il lievito, poi le uova e infine il latte. Mescoliamo bene con un frullino o a mano, sino a quando l’impasto non si separerà dalle pareti della ciotola. Copriamo con uno strofinaccio di cotone e lasciamo lievitare in un luogo tiepido per circa sessanta minuti.

litchfield-prison--orange-is-the-new-black-large

Quando…

View original post 1.575 altre parole

“Pirožki, Jail and Freedom”

“If you have pirožki in your bag, it means you are not alone. Someone loves you. " Red's Pirožki(the recipe is taken from an Expo 2015 recipe book) Ingredients for the dough (dose for about 50 pirozki) -1 kg of flour-250 ml of semi-skimmed milk-35 gr of yeast-2 eggs-150 grams of sugar-1 sales teaspoon-200 gr … Continua a leggere “Pirožki, Jail and Freedom”

“Pirožki, Prigioni & Libertà”

«Se hai i pirožki nella sportina vuol dire che non sei solo. Qualcuno ti ama. »   I Pirožki di Red (la ricetta è presa da un ricettario di Expo 2015)   Ingredienti per la pasta (dose per circa 50 pirozki) -1 kg di farina -250 ml di latte parzialmente scremato -35 gr di lievito … Continua a leggere “Pirožki, Prigioni & Libertà”